Nu ne-ar sta bine încercarea de a spune că am dat o apreciere justă, obiectivă și convingătoare volumelor Cartea vieții mele de Ion Ungureanu, inițial în „Literatură și ArtĂ”, apoi și în culegerea noastră „Absența exclusă” (Iași, 2013). Ne-a măgulit profund mărturisirea Maestrului că-i parveniseră ecouri plăcute (la acea cronică) de aici și de peste Prut.
Acum, la trecerea în eternitate a neobositului om de stat și de artă, e absolut necesar să rostim în auzul tuturora că după lectura cărții sale, a cuvântării Destinul limbii române într-un spațiu căzut din istorie, ținută la 31 august 2009 la Academia chișiăuiană, și a numeroaselor atitudini publicistice orale și/ori scrise, Ion Ungureanu apare în fața noastră ca un ilustru purtător de idealuri naționale. După lectura adevărurilor dezvăluite de el cu o claritate desăvârșită, numai o minte rătăcită prin străini sau tocită din cale afară ar putea îndrăzni să mai pună „problema” limbii române ori a istoriei românilor aici, la est de Prut, probleme rezolvate între timp de cele mai înalte foruri științifice și juridice în favoarea Adevărului.
Prizonierilor trecutului bolșevic le recomandăm să citească cel târziu acum Cartea vieții mele, pentru ca, pătrunzându-se de bucuriile și durerile exprimate de autor în filele ei, să se poată spăla ușor și pentru totdeauna de pseudoistoriile și de pseudolingvisticile unor renegați ca S. Nazaria, V. Stati etc.
Ion Ciocanu